翻译公司资质条件
翻译公司所需的资质条件较为多样,以下为您详细介绍:
一、基本资质
- 各种翻译资格证,如国家二级笔译以上的证书。
- 成为翻译协会会员单位,最好是理事单位。
- 持有营业执照,且经营范围包含“翻译服务”一项。
- 公安局备案的中英文对照的翻译专用章。
- 若开展澳大利亚、新西兰、欧洲和美国加拿大等相关业务,还需要相应的NATTI二级笔译证书。
二、其他要求
- 部分翻译公司为获得政府部门的认可,会联系相关部门,尝试成为其指定翻译公司或入围中标的翻译公司。
- 对于学信网认证,翻译公司必须在国内注册,持有对应的经营执照,且经营范围需要有“翻译服务”一项。同时,翻译公司除了翻译准确,还须确保翻译件和源文件内容一致、版式一致,无明显遗漏或错翻。翻译公司须提供加盖“翻译专用章”的盖章件,同时提供翻译公司营业执照副本复印件加盖公章,并提供译员声明及签字、、、。
三、公司层面
- 正规的翻译公司通常会加入行业相关的组织和协会,比如中国翻译协会、美国翻译协会等大型行业组织机构,接受其监督并参考其提供的行业标准。
- 国内各省市的当地翻译协会,如深圳翻译协会、广东省翻译协会等,也是一些翻译公司会选择加入的组织。
四、广义资质
- 像ISO系列的认证体系证书,如ISO17100资质,对翻译流程中直接影响质量和交付的所有方面都作了明确规范,包括对提供翻译服务的资源,特别是人力资 技术资源的要求,以及整个服务流程中影响质量的活动的规定。
- AAA级信用等级证书等也是翻译公司可能具备的广义资质之一。
翻译公司的资质条件涵盖了多个方面,以确保其能够为客户提供高质量、专业且符合规范的翻译服务。
补充信息
- 译员资质要求:在国内,以中英翻译为例,一般对于译员的证书要求,大抵是英语专业八级和CATTI人事部二级口笔译证书。但对于译员的招聘,翻译公司一般还会要求译员进行试译、提供相关行业的实践经验,比如过往在某行业翻译的文件字数,翻译年限等。
- 翻译公司注册流程:
- 工商称号事后核准。
- 签订工商注销注册资料。
- 操持工商注销。
- 刻制公章及其他所需印章。
- 组织机构代码注销。
- 操持税务注销。
- 开立银行根本帐户(征税帐户)。
- 去税务部分停止税种审定及购置发票。
法律依据:《中华人民共和国民法典》第一百四十三条具备下列条件的民事法律行为有效:(一)行为人具有相应的民事行为能力;(二)意思表示真实;(三)不违反法律、行政法规的强制性规定,不违背公序良俗。第一百四十四条第一百四十五条限制民事行为能力人实施的纯获利益的民事法律行为或者与其年龄、智力、精神健康状况相适应的民事法律行为有效;实施的其他民事法律行为经法定代理人同意或者追认后有效。