全国
好顺佳集团
2024-10-09 08:46:26
1558
内容摘要:企业荣誉资质的常见英文表述企业荣誉资质常见的英文表述有“Corporate honor and qualification”、“E...
企业荣誉资质常见的英文表述有“Corporate honor and qualification”、“Enterprise honor and qualification”、“Honor and qualification of the enterprise”等。
企业能力相关:如“Qualification”(资质)、“Capacity”(能力)、“Competence”(能力、胜任)。
荣誉相关:“Honor”(荣誉)、“Glory”(光荣、荣誉)、“Credit”(信誉、荣誉)。
证书相关:“Certificate”(证书)、“Credential”(证书、凭据)。
认可相关:“Recognition”(认可)、“Approval”(批准、认可)。
要准确翻译企业荣誉资质,需要注意以下几点:
充分理解企业荣誉资质的具体内涵和背景,包括所涉及的行业、领域、具体的荣誉和资质类型等。
参考专业的词典和权威的翻译资源,如爱词霸、金山词霸等。
对于一些特定的行业术语和专业词汇,要确保翻译的准确性和专业性。
遵循翻译的基本原则,、通顺流畅等。
如有可能,请教专业的翻译人员或相关领域的专家进行校对和审核。
以下是一些国际企业荣誉资质的相关案例:
To promote mutual recognition of qualifications, the MQA has signed Memoranda of Technical Co-operation and Partnership (MTCP) with the following countries: Botswana, Namibia, Seychelles, Ghana, Gambia, Zambia and Barbados. A MTCP is currently under process with the United Republic of Tanzania.
In this set of case studies, we provide real-world examples of how Cambridge English approaches the task of transforming language education outcomes in partnership with ministries of education, educational institutions and employers.
Convinced that the international recognition of qualifications concerning higher education will facilitate interdependent learning and knowledge development via the mobility of learners and learning, academics, scientific research and researchers, and workers and professionals and will enhance international cooperation in higher education.
If you have not previously studied in the UK, it's important to check that your qualifications are considered suitable preparation for entry to your chosen course. Below provides equivalence guidelines of the University's minimum academic requirements for each country.
This case study investigates employees’ perspectives on English for business training to deepen studies on this subject, particularly in the Indonesian context.
The first purpose of this study is to describe the current situation in the recognition of foreign qualifications in higher education institutions in Europe and Asia. Next, schemes, procedures and challenges for recognizing a joint degree will be analyzed.
以冷藏行业为例,表述公司取得的荣誉资质可以先谈企业文化,比如“Teamwork and innovation for better cold storage solutions”(团队合作与创新,以提供更好的冷藏解决方案)。然后提及企业资质,如“Obtained ISO 9001 quality management system certification for cold storage facilities”(获得冷藏设施的 ISO 9001 质量管理体系认证)。行业认可方面,“Recognized as a leading provider of cold storage services by the industry association”(被行业协会认可为领先的冷藏服务提供商)。回报社会方面,“Contributed to local food preservation efforts through cold storage technology”(通过冷藏技术为当地食品保鲜工作做出贡献)。
上一篇:企业网站资质转让
下一篇:企业营业执照改生产资质
张总监 13826528954
限时领取创业礼包
所有服务
您的申请我们已经收到!
专属顾问会尽快与您联系,请保持电话畅通!