全国
好顺佳集团
2024-10-08 15:04:13
5204
内容摘要:海关进出口许可证的英文表述“海关进出口许可证”常见的英文表述为“Import and Export License of Cust...
“海关进出口许可证”常见的英文表述为“Import and Export License of Customs”或者“Customs Import and Export License”。
报关单:Declaration form、Customs Declaration Form、Import Customs Declaration Form(进口报关单)、Export Customs Declaration Form(出口报关单)
发票:Invoice(包括Commercial invoice 商业发票、Proforma invoice 形式发票、Received invoice 收讫发票、Certificate invoice 证实发票、Detailed invoice 详细发票、Neutral invoice 中性发票、Manufacture invoice 厂家发票、Bank’s invoice 银行发票、Preliminary /provisional invoice 临时发票、Customs invoice 海关发票、Consular invoice 领事发票)
提单:Ocean bill of lading(海运提单)、Air way bill(空运提单)
装箱单:Packing list
报关员:The person in charge of the declaration、Declarant/Customs Declarant
报关行:Customs Broker
报关代理人:Customs Agent
在翻译“海关进出口许可证”时,需要注意以下几点:
准确理解相关术语的含义,避免望文生义。例如,“许可证”不能简单地翻译成“permit”,而要用“license”更准确。
遵循专业的翻译规范和习惯用法。对于特定的海关术语,应采用被广泛接受和认可的英文表述。
注意词汇的搭配和语境。比如,“海关”常用“Customs”来表达,而不是“Sea customs”或其他不规范的表述。
不同国家对于海关进出口许可证的具体名称可能会有所不同。例如,在中国,常见的表述如上述提到的“Import and Export License of Customs”或者“Customs Import and Export License”。而在其他国家,可能会有一些特定的称呼和表述方式,但总体上都包含“import”(进口)、“export”(出口)、“license”(许可证)、“customs”(海关)等核心词汇。
中华人民共和国海关总署令(第 249 号) 中华人民共和国进 出口食品生产经营者应当依照中国缔结或者参加的国际条约、协定,中国法律法规和食品安全国家标准从事进出口食品生产经营活动,依法接受监督管理,保证进出口食品安全,对社会和公众负责,承担社会责任。 第五条 海关总署主管全国进出口食品安全监督管理工作。 各级海关负责所辖区域进出口食品安全监督管理工作。 第六条 海关运用信息化手段提升进出口食品安全监督管理水平。 第七条 海关加强进出口食品安全的宣传教育,开展食品安全法律、行政法规以及食品安全国家标准和知识的普及工作。 海关加强与食品安全国际组织、境外政府机构、境外食品行业协会、境外消费者协会等交流与合作,营造进出口食品安全国际共治格局。 第八条 海关从事进出口食品安全监督管理的人员应当具备相关专业知识。 第二章 食品进口。
中华人民共和国货物进出口管理条例中英对照 第一条为了规范货物进出口管理,维护货物进出口秩序,促进对外贸易健康发展,根据《中华人民共和国对外贸易法》(以下简称对外贸易法)的有关规定,制定本条例。
海关总署第 246 号令(关于公布《中华人民共和国海关行政许可 第一条 为了规范海关行政许可管理,保护公民、法人和其他组织的合法权益,维护公共利益和社会秩序,根据《中华人民共和国行政许可法》(以下简称《行政许可法》)、《中华人民共和国海关法》以及有关法律、行政法规的规定,制定本办法。
货物出口许可证管理办法 凡实行出口配额许可证管理和出口许可证管理的货物,对外贸易经营者(以下简称经营者)应当在出口前按规定向指定的发证机构申领出口许可证,海关凭出口许可证接受申报和验放。
上一篇:海关卫生许可证变更说明范本
下一篇:海关进出口许可证规定
张总监 13826528954
限时领取创业礼包
所有服务
您的申请我们已经收到!
专属顾问会尽快与您联系,请保持电话畅通!